Easter – Because He Lives! Пасха – Потому что Он Живет!

We celebrate Easter because He lives!     Мы празднуем Пасху, потому что Он жив!

Jesus-with-Child-640 Palm-Sunday Easter is a very special time in The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (Mormon), as it is in most Christian churches.

Пасха это особенное время в Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней (Мормоны), так же как и большинстве Христианских церквей.

“Mormons believe that Jesus Christ is our Savior and Redeemer and the Only Begotten Son of God the Father. We believe that He was born, lived a mortal life, taught and blessed thousands, suffered for our sins in Gethsemane, and died on the cross at Calvary. And, most importantly, we believe that after three days He was resurrected from the dead, and because He rose again—because He lives—we can also be resurrected after we die.   “Мормоны верят в то, что Иисус Христос – наш Спаситель и Искупитель и Единственный Единородный Сын Бога Отца. Мы верим в то, что Он родился, жил земной жизнью, учил и благословлял тысячи людей, пострадал за наши грехи в Гефсиманском саду и умер на кресте на Голгофе. И самое главное, мы верим что через три дня Он был воскрешен из мертвых, и потому что Он воскрес, потому что Он живет, мы тоже воскреснем после смерти.

Elder Russell M. Nelson said: “As followers of the Lord Jesus Christ in these, the latter days, we have also been charged with testifying of the realities of the Savior’s Atonement and Resurrection. This Easter season gives each of us a personal opportunity to discover His sacrifice, embrace His teachings, and share His joy.”  Старейшина Рассал М. Нелсон сказал: “Как последователи Господа Иисуса Христа в эти последние дни мы получили ответственность свидетельствовать о реальности Искупления и Воскресения нашего Спасителя. Это Пасхальное время предоставляет каждому из нас возможность открыть для себя Его жертву, объять Его учения и поделиться Его радостью.”

For those that have not read previous blogs, I am a member of the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints- I am a ‘Mormon’. I love the Savior. I am grateful for the atonement because I am a very imperfect person. I am grateful for the Easter season because, like Christmas, it is a time to refocus on Christ and on the things that are most important in life. Для тех, кто не читал мои предыдущие блоги, я – член Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней, я – “Мормонка”. Я люблю Спасителя. Я благодарна за Искупление, потому что я очень не совершенный человек. Я благодарна за Пасхальный сезон, потому что,  так же как Рождество, это время чтоб сфокусироваться на Христе и на вещах, которые самые важные в жизни.

_____________________________________________________

But, there are the family and cultural traditions of Easter as well. I often feel ambivalent about these traditions, as I do about Santa Claus at Christmas. Although they represent the fun part of the holiday, in many homes and many places around the country, the Easter bunny is often not connected to Christ and the atonement, including in the homes of some of my family and friends. Есть так же семейные и культурные пасхальные традиции. У меня часто есть смешанные чувства связанные с этими традициями, такие же как с Санта Клаусом во время рождества. Хотя они представляют веселую часть праздников во многих домах по стране, Пасхальный Зайчик часто не имеет ничего общего с Христом и Искуплением, включая дома некоторых моих друзей и членов семьи.

During the month before Easter, every department store in the United States has Easter eggs, Easter baskets, chocolate bunnies, egg dye, toys and candies displayed close to the front. Walmart has had ‘Easter egg supplies’ on the shelves since the day after Valentines day, and hundreds of people every day since then have been buying the chocolate and toys. В течение месяца перед Пасхой каждый магазин по стране продает пасхальные яйца, пасхальные корзины, шоколадных зайцев, красители для яиц, игрушки и конфеты. В Волмарте пасхальные принадлежности были на полках начиная сразу после дня Святого Валентина и тысячи людей покупали шоколад и игрушки с тех пор.

When my children were small- and even when they were quite tall- we would enjoy the ‘Easter bunny’ on Saturday with a a family Easter egg hunt, reserving Sunday for a celebration of Christ. Когда мои дети были маленькими, даже когда они уже были очень высокими, нам нравился Пасхальный зайчик с охотой за яйцами в субботу, чтоб посвятить воскресенье празднованию Воскресения Христова.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA

Even as teenagers, my children loved the egg-hunt tradition. As they got older, I spread the eggs out and made them more difficult to find.  Даже будучи подростками, мои дети любили традицию охоты на яйца. Чем старше они становились, тем дальше я прятала яйца, чтоб их было труднее найти.

These photos were from 2004- Those teenagers are now grown and off on their own.Это фото 2004 года – эти подростки теперь взрослые люди и живут отдельно.

 

IMG_1014

IMG_1018IMG_1025

Saturday is the day that I prefer to reserve for the ‘fun’ part of Easter. However, not all of my children have chosen to follow our traditions. My oldest son and his wife do not identify as Christians and are bringing up their children without any overt religious influences. I respect their wishes and do not talk about our religious beliefs to the children- which can be very difficult when our little 5 year old grandson asks questions about what I believe about Heavenly Father and Jesus Christ…  Суббота – это день, который я предпочитаю использовать для “веселой” части Пасхи. Хотя не все мои дети решили поддерживать эту традицию. Мой старший сын и его жена не отождествляют себя с христианами и воспитывают своих детей без религиозного влияния. Я уважаю их желания и не говорю о религии с детьми, хотя это бывает очень трудно когда наш пятилетний внук задает вопросы о том, во что я верю о Небесном Отце и Иисусе Христе…

Although they do not focus on, or discuss religious beliefs, they are also extremely respectful of our beliefs, which is something I am so grateful for. I love them for their willingness to be non-judgmental or to try and force their beliefs on others. I am grateful that all my children are accepting and respectful of others, including their parents who made many mistakes in child-rearing over the years. И хотя мои дети не фокусируются и обсуждают религиозные убеждения, они относятся очень уважительно к нашим религиозным убеждениям, за что я очень благодарна им. Я люблю их за их желание не осуждать и не навязывать свои убеждения на других. Я благодарна, что все мои дети относятся с уважением к другим, включая их родителей, которые совершали много ошибок пока растили своих детей.

IMG_1047

My darling daughter-in-law made this Easter-themed  cake a few years ago, before she became a mother of 3 young children, and a full-time nurse as well. Loving, giving, caring- all those traits that you wish to have in your relatives are how I would describe this dear young mother. And, of course I must add- she is a talented cake-maker! Моя любимая невестка сделала этот Пасхальный пирог пару лет назад, до того как она стала мамой троих детей, а так же медсестрой на полную ставку. Любящая, щедрая, заботливая (черты, которые все бы хотели видеть в своих родственниках) – так я бы описала эту молодую маму. И, конечно, мне нужно добавить, что у нее талант делать торты!

IMG_1043

_______________________________

During the first weekend of April, the members of The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints will be focusing on Jesus Christ and will be tuning in all over the world to General Conference.   The women of the church attend the first session, held on the last Saturday in March. Five more 2-hour sessions are held the first weekend of April. I will be watching the conference on my computer, receiving  inspiration and instruction from Church leaders. Any talks that I must miss because of work or family obligations, I will watch in the coming week.

I wish  all my friends- both those I know and those I have not met yet- a blessed and wonderful Easter celebration. May you focus on Christ and receive all the blessings He has to offer you!

Во время первого выходного апреля, члены Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней сосредотачиваются на Иисусе Христе и настраиваются по всему миру на просмотр Генеральной Конференции. Женщины Церкви посещают первую сесию конференции, которая проводится в последнюю субботу марта. Еще пять двухчасовых сессий проходят в первый выходной апреля. Я буду смотреть конференцию на моем компьютере, получая вдохновение и поучения от руководителей Церкви. Все выступления, которые я пропущу из-за работы или семейных обязанностей, я посмотрю на следующей неделе.
Я желаю всем моим друзям (и тем, кого я знаю и тем, с кем я еще не знакома) благословенного и удивительного празднования Пасхи. Желаю вам сфокусироваться на Христе и получить все благословения, которые есть у Него для вас!

http://www.mormon.org/easter

http://www.mormon.org/rus/пасха

Christ-in-Gethsemane-Harry-Anderson

Why-Weepest-Thou-David-McClellan-229509

 Он Живет!

What do you do to celebrate Easter? What are your family traditions? Do you think your culture or country is taking Christ out of Easter?

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail
Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinrssyoutube

4 thoughts on “Easter – Because He Lives! Пасха – Потому что Он Живет!

  1. I love your stories!!! Thank you for sharing! I also have same mixed feelings about Christmas and Easter…

  2. Thank you! It can be hard to focus on what is most important about the seasons when you have Santa, reindeer, and the Easter Bunny clamoring on every side for months before Christmas and Easter. I guess it just gives us an opportunity to develop self discipline and really decide where our loyalties lie- with Santa and the Easter bunny, or with our Lord and Savior. There is a silver lining to every cloud! 🙂

  3. Дорогая Марго, спасибо большое! Спасибо за то, что поделилась своими чувствами. Только когда я пришла в Церковь, я узнала больше о Рождестве и Пасхе. И именно здесь я начала получать опыт что нужно ценить больше всего. Читала твою историю с удовольствием, и постараюсь дать прочитать всё это Виталию. Тем более, что именно в последние два дня он задал несколько вопросов об Иисусе Христе. Чудесные фотографии. И пирог наверное был очень вкусный 🙂

  4. Дорогая Ольга, большое спасибо за чтение! Надеюсь, вам понравится !! Он задает вопросы? Фантастический 🙂 🙂 !

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge